Abba – Chiquitita

Chiquitita, tell me what’s wrong
You’re enchained by your own sorrow
In your eyes there is no hope for tomorrow
How I hate to see you like this
There is no way you can deny it
I can see that you’re oh so sad, so quiet
Chiquitita, tell me the truth
I’m a shoulder you can cry on
Your best friend, I’m the one you must rely on
You were always sure of yourself
Now I see you’ve broken a feather
I hope we can patch it up together
Chiquitita, you and I know
How the heartaches come and they go and the scars they’re leavin‘
You’ll be dancing once again and the pain will end
You would have no time for grievin‘
Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shinin‘ above you
Let me hear you sing once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
So the walls came tumblin‘ down
And your love’s a blown out candle
All is gone and it seems too hard to handle
Chiquitita, tell me the truth
There is no way you can deny it
I see that you’re oh so sad, so quiet
Chiquitita, you and I know
How the heartaches come and they go and the scars they’re leavin‘
You’ll be dancin‘ once again and the pain will end
You will have no time for grievin‘
Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shinin‘ above you
Let me hear you sing once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita

📀📀📀📀📀📀📀📀📀📀

Chiquitita ist ein Popsong der schwedischen Band ABBA aus dem Jahr 1979. Die Ballade wurde von Benny Andersson und Björn Ulvaeus geschrieben, die Lead Vocals übernahm Agnetha Fältskog. Das Stück erschien im Januar 1979 mit der B-Seite Lovelight als Single und wurde zu einem bedeutenden Erfolg für die Gruppe. Der Text handelt von der Aufmunterung einer nahestehenden Freundin, die über den Kummer einer verlorenen Liebe hinwegzukommen versucht.

Der Titel des Liedes ist Spanisch und bedeutet so viel wie „(Meine) Kleine“. Mit der spanischen Version von Chiquitita begründete ABBA ihren Erfolg in den spanischsprachigen Ländern, insbesondere in Spanien, Argentinien und Mexiko. Dem folgten 1980 weitere ABBA-Songs mit spanischen Texten sowie das Album Gracias por la música.

Die ersten Aufnahmen für Chiquitita fanden am 4. und 5. Dezember 1978 in den Polar Music Studios in Stockholm statt. Unter dem Arbeitstitel Kålsupare, der vom Toningenieur Michael B. Tretow stammte, wurden erste Takes gemacht, die noch eher in Richtung Rocksong gingen. Bald wurde entschieden, das neue Stück anders aufzuziehen und eine Ballade daraus zu machen. Unter dem Arbeitstitel In the Arms of Rosalita wurden die Arbeiten weitergeführt. Obwohl das neue Lied bis zum Ende mitsamt den Gesangsparts der Bandmitglieder aufgenommen wurde, entschied man schließlich, es mit einem anderen Text und einer anderen Struktur erneut zu versuchen. In der 1999 produzierten Dokumentation The Winner Takes It All − Die ABBA-Story sind kurze Auszüge aus In the Arms of Rosalita zu hören.

Der Backing Track dieses Stücks wurde anschließend als Grundlage für eine neue Version verwendet, deren Aufnahmen zwischen 13. und 21. Dezember 1978 stattfanden. Arbeitstitel waren Kålsupare II und Three Wise Guys. Inspiriert wurden die Musiker dabei u. a. von El cóndor pasa, das 1970 durch Simon & Garfunkel weltbekannt geworden war. Der neue Text, den Björn Ulvaeus darauffolgend schrieb, hatte zunächst den Titel Chiquitita Angelina, ehe er überarbeitet wurde und seine letztendliche Form bekam.  Da ABBA bis zu diesem Zeitpunkt in spanischsprachigen Ländern kaum erfolgreich war, schlug Buddy McCluskey von RCA Records in Argentinien vor, einen ABBA-Song in spanischer Sprache aufzunehmen. Er selbst schrieb zusammen mit seiner Frau Mary McCluskey den Text. Die spanische Version von Chiquitita wurde am 8. März 1979 aufgenommen.

Am 8. Januar 1979 stellte ABBA den Song bei einem UNICEF-Benefizkonzert als Beitrag für das „Internationale Jahr des Kindes der Vereinten Nationen 1979“ in der General Assembly Hall of the United Nations in New York City vor. Am 16. Januar 1979 wurde der Song als Single veröffentlicht. Die Einnahmen der Single spendeten ABBA an UNICEF. Bis heute werden alle Einnahmen, die das Lied einspielt, an UNICEF weitergeleitet, die seither auch Inhaber der Lizenzrechte an diesem Lied ist. In den USA wurde die Single durch Atlantic Records erst im November veröffentlicht.

Am 14. Februar 1979 begab sich die Gruppe für einige Tage in die Schweiz, um das Fernsehspecial ABBA in Switzerland zu drehen. Neben Skiaufnahmen und Interviews drehte die Gruppe am Nachmittag des 15. Februars ein Musikvideo zu Chiquitita, das von Kameraleuten der BBC gefilmt wurde. Es ist eines der wenigen Videos von ABBA, bei denen nicht Lasse Hallström Regie führte. Vor der Kulisse des großen Schneemanns traten am selben Tag auch die Jackson Five auf. Warum der Schneemann zur Kulisse wurde, ist nicht bekannt. Das Special ist auf der Deluxe-Edition des Albums Voulez-Vous enthalten.

Erstelle eine Website wie diese mit WordPress.com
Jetzt starten