Phil Collins – In the Air tonight

I can feel it coming in the air tonight, oh lord
And I’ve been waiting for this moment, for all my life, oh lord
Can you feel it coming in the air tonight, oh lord, oh lord
Well, if you told me you were drowning
I would not lend a hand
I’ve seen your face before my friend
But I don’t know if you know who I am
Well, I was there and I saw what you did
I saw it with my own two eyes
So you can wipe off that grin, I know where you’ve been
It’s all been a pack of lies
And I can feel it coming in the air tonight, oh lord
Well I’ve been waiting for this moment for all my life, oh lord
I can feel it coming in the air tonight, oh lord
Well I’ve been waiting for this moment for all my life, oh lord, oh lord
Well I remember, I remember don’t worry
How could I ever forget
It’s the first time, the last time we ever met
But I know the reason why you keep this silence up
No you don’t fool me
The hurt doesn’t show, but the pain still grows
It’s no stranger to you and me
I can feel it coming in the air tonight, oh lord
Well I’ve been waiting for this moment for all my life, oh lord
I can feel it in the air tonight, oh lord, oh lord
Well I’ve been waiting for this moment for all my life, oh lord
I can feel it coming in the air tonight, oh lord
And I’ve been waiting for this moment for all my life, oh lord
I can feel it in the air tonight, oh lord, oh lord
Well I’ve been waiting for this moment for all my life, oh lord, oh lord
I can feel it in the air tonight, oh lord, oh lord
Well I’ve been waiting for this moment for all my life, oh lord, oh lord

📀📀📀📀📀📀📀📀📀📀📀📀

In the Air Tonight ist ein Lied des Popsängers Phil Collins, das als Single und auf seinem Album Face Value aus dem Jahr 1981 erschien. Diese avancierte in Teilen Europas zum Nummer-eins-Hit sowie zum weltweiten Millionenseller.

Im Refrain spricht der Sänger von einem Etwas, das an diesem bestimmten Abend in der Luft liege und auf das er sein ganzes Leben lang gewartet habe. Er ist davon überwältigt; jede Zeile endet mit „oh Lord“. In der ersten Strophe wendet er sich an eine als „mein Freund“ (im Englischen mit unbestimmtem Geschlecht) bezeichnete Person, von der er bitter enttäuscht sein muss; er äußert Vorwürfe und Ablehnung. Dann kehrt der Refrain wieder zu besagtem Etwas zurück. Die zweite Strophe lässt den Anfang der Beziehung Revue passieren, von der nur Schmerz geblieben sei. Danach wird bis zum Schluss der Refrain wiederholt.

Der Text bleibt bewusst vage und erzeugt, von der zunächst sehr leisen Musik unterstützt, eine düstere Atmosphäre. So lässt der Sänger beispielsweise offen, an wen sich seine direkte Anrede richtet und auch worauf er sein Leben lang gewartet hat. Mögliche Interpretationen und Deutungsansätze wies Collins jedoch immer wieder zurück: Der Text sei im Studio von ihm vollständig improvisiert worden und habe demnach keine von ihm beabsichtigte tiefere Bedeutung oder direkte biografische Bezüge.

Musikalisch ist das Stück durch Flächen-Akkorde aus dem Sequential-Circuits-Prophet-5-Synthesizer über einem einfachen, von einer Roland-Drummaschine – der CR-78 – erzeugten Grundrhythmus geprägt; eine elektrische Gitarre sorgt mit einzelnen Einsätzen für eine Verstärkung der Atmosphäre. Der Text der zweiten Strophe wird von kurzen, scharfen Synthesizer-Klangflächen überlagert. Nach der zweiten Strophe setzt plötzlich und laut ein akustisches Schlagzeug ein, zu dem sich der immer lauter gesungene und schließlich gebrüllte Refrain zum Ende hin steigert.

Der markante Sound des berühmten Drum-fill-ins nach der zweiten Strophe entstand im Londoner Townhouse Studio eher zufällig, weil Produzent Hugh Padgham bei einer Aufnahme auf dem Mischpult versehentlich die Reverse-Talk-back-Funktion eingeschaltet hatte. Dieser Drum-Sound (gated reverb), der in ähnlicher Form auch bei Peter Gabriel auf dessen Solo-Album des Vorjahres (Peter Gabriel (Melt)) zu hören ist, wurde in der Folge zu einem prägenden Merkmal sowohl von Genesis als auch von Phil Collins.

Single- und Album-Version unterscheiden sich erheblich dadurch, dass bei der Singleversion bereits am Anfang der oben erwähnte Drumsound zu hören ist.

1984 wurde bei der Fernsehserie Miami Vice eine Nachtszene mit der Singleversion unterlegt.

1988 wurde ein Remix von Ben Liebrand veröffentlicht.

Im September 2007 wurde das Lied in einem Werbespot für den Schokoriegel „Dairy Milk“ verwendet, in dem ein Gorilla das Schlagzeug-Fill spielt. In der Folge stieg In the Air Tonight auf den 14. Platz der britischen Singlecharts.

Erneut in einem Werbespot wurde das Lied ab November 2012 genutzt. Mercedes-Benz warb hiermit für den neuen CLS Shooting Brake.

Die Musikzeitschrift Rolling Stone legte der deutschen Ausgabe 297 (Juli 2019) eine von Collins legitimierte remasterte Fassung als Vinyl-Single bei. Auf der B-Seite befindet sich eine Demo-Version von The Roof Is Leaking.

Erstelle eine Website wie diese mit WordPress.com
Jetzt starten